EDITED: Translation for Episode 6 Season 5: A Modest Proposal

"You loved me good, until you got your BOY with her. But Marry her? Are you crazy? All the eyes of Mexico will be on you. All my hopes, my effort, my money, my time - I put into YOU?

You should have killed the f-in white b*tch when you had the chance! What I'm saying is you have to choose between me and the white woman.""

NAJX replied to the source article with this:

najx nice Jul 16, 2009, 5:07am EDT

The translation above is a bit off, especially the critical last line. What the woman says: "Esteban! What do you think you're doing, huh? You've gone too far don't you think?

It's one thing to have an affair with a f***ing gringa [Anglo], or even, fine! to have a son by her, but to marry her? Are you insane? All the eyes of Mexico are watching you. All my hopes, my efforts, my money, I've put into you?!!?

You should have killed the f***ing gringa whore when you had the chance!"

Esteban asks:

"Are you trying to tell me I have to choose between all of you and Nancy?"

She replies,

"No Esteban, what I'm trying to tell you is you have to choose between yourself and the gringa."



1 comment


What's wrong with this comment?

Let us know why you think this comment is inappropriate.

Jul 15, 2009 9:33PM EDT

Oh shit! Just when things were looking up for her... I bet she wished she had kept learning Spanish too. Although the way things are going, who knows what might happen next.

Want to comment on this? First, you must log in to your SideReel account!